しかも「性的に」という意味らしい。
つまり日本で言う、
イ◯ポ(^ω^)
Dさん落ち込む
私爆笑←鬼
フランス語では「impotent」と書くそうです。
Dさん落ち込む
私爆笑←鬼
フランス語では「impotent」と書くそうです。
日本語の「アンポンタン 」の語源は諸説あって、実際にはこのフランス語が語源という可能性はかなり低いそうです。
でも、たまたまでも似たような言葉があるのって面白いですねー★
しかし、言ったのがDさんだからいいものを(いいのか?)、日本語でも迂闊なこと言っちゃいけないなと思った出来事でした。
他にもDさんが分からない悪態はないかと日々研究中のきくこに、
そんなことしてないでフランス語で互角に喧嘩できるようになりなさい!のクリックをいただけたら嬉しいです(^ω^)
まだちょっと熱があって1コマでごめんなさーい★
人気ブログランキング
コメント
コメント一覧 (14)
アンポンタン→イン〇知らなかった。www🙄
MIKEさんコメントありがとうございます★
そうなんですよー。喧嘩になると、Dさんがボソッとフランス語でなんか言うのがずるくて(まあ大体何言ってるかわかりますが)Dさんの知らない言葉言ってやろうとしたらまさかの…(笑)私もこれはすぐ覚えました。
知らないって最強すぎる(笑)
悪口の発音って似てくるのかな?
ハッピーさんコメントありがとうございます★
私もびっくりしました!そんな偶然が世界にはあるんだなあと(笑)
まあワンタンメンじゃないですけど、ンで終わる言葉繋がりって言いやすいですよね…。
しまさんコメントありがとうございます★
私も全く知らなかったのでびっくりしました(^ω^)Dさんに「2度と使わないで!」と言われましたが、面白いのでみんなに言いふらしてます(笑)
北フランスにいらっしゃるんですね!他にも楽しいネタが描けるように頑張ります★
アンポンタンなんてドロンジョ様しか言わない?
タイムボカンシリーズのリアル世代はドロンジョ様とセットで覚えています(笑)
MIYAさんコメントありがとうございます★
びっくりですよね(笑)
うかつに悪口は言っちゃいけないなと思いました…(もともと悪口は言ってはいけない)★
wakさんコメントありがとうございます★
ええ~!!でもこの記事Dさんにちゃんと確認したし…?と思ってもう一回聞いてみたら「何コレ?全然違うよ★笑」と…。(笑)じゃないわー!!(つд⊂)
お恥ずかしいです。訂正させていただきましたm(__)m
中国語の「暗笨蛋(アンベンダン)」=バカ・間抜け から来ているのかと思います。
フランス語は単に発音が似ていてイ〇ポに聞こえるのかもしれません。
以前の記事を蒸し返してしまってスミマセン。
ついでに・・・
听不懂 看不懂=チンプン カンプン
熊猫団子さんコメントありがとうございます★
いえいえ!すごく勉強になります~!
さすが大陸だから、影響を受け合っている言葉がたくさんありそうですね(^^;
ちゃんと調べないで面白がって書いちゃだめだなあ…(反省。でもすぐ忘れちゃうTT)
通りすがりさんコメントありがとうございます★
なるほど!言われてみるとそうかもしれませんね~!